arée

Parole curiouze 't Roubilant
abcd efgh ijlmn opqr stuvz   note grafia   abbreviaz. 

adoùs s.f. sorgente di piccole dimensioni
afroûs agg. angosciante  
arjasum s.m. strame  
ausoun s.m. spuntone  
tourna arée
 
bambëlle s.f.pl. scarpe leggere
barbata s.f. parlantina  
bërlandin s.m. vetturino  
bërzì agg. arido  
biachâ v.iniziare a mungere  
biroun s.m. chiodo a due punte  
bouiota s.f. scaldaletto ad acqua
bounhart agg. bonario  
bourounâ v. ammonticchiare  
bourt agg. smussato  
boustâ s.f. giumella  
brènn s.m. crusca  
broundana s.f. estremità di terreno
broundanin s.m. cimosa laterale dei tetti in paglia
buri s.m. burro  
buriera s.f. zangola  
tourna arée
 
cachourou s.m. marmocchio  
cachoûs agg. quatto  
calfre agg. soffice  
calisdre s.m. fuliggine  
caousènh s.m. pedale di pianta
carvâ v. sfiatare un animale gonfio
castrèt s.m. incorsatoio : pialletto regolabile
chambiroun s.m. calzare : scarpe di stracci
chambrana s.f. telaio di serramenti
chapaserìa s.f. vasellame  
charaban s.m. ciarpa  
chinâ s.f. calce spenta  
chuzimënt s.m. dono di vestiario di un morto
couefa s.f. zendale : velo leggero da mettere sul capo
coumadièt s.m. cuneo con anello per trascinare tronchi
counjouira s.f.staffa metallica dell'ancora del giogo  
counsa s.f. rattoppo  
coutìs s.m. tassa  
crina s.f. crepitacolo  
tourna arée
 
danh s.m. frullana 
dëccha s.f. tara ereditaria  
dëscazoutâ v. togliere le castagne dal seccatoio
dësjourâ v. liquefare  
dëstraou s.m. accetta  
tourna arée
 
ëmbritâ v. valer la pena  
ëngaravinhanha s.f. viluppo  
ëngëmiâ v.fare indigestione  
ënraverì agg. sudicio  
ëntërnaoudì agg. vispo  
ësbadouiâ v. guazzare : scuotere un recipiente
ëscartari s.m. quaderno  
ëscouènh s.m. sciavero  
ëscoufeis s.m. dispetto  
ëscroûs agg. sozzo  
ësdërliniâ v. trillare  
ësfrazâ v. abortire  
ësganasoun s.m. scapaccione  
ësgèrp agg. insipido  
ësgourjounâ v. ruscellare 
ësgrulî v. sbreccare  
ësleba s.m. lestofante  
ëslot s.m.pezzo di legno da ardere  
ësmasoû s.m. battipanni da lavandaia
ësmourvliniâ v. moccicare  
ësmoutrià agg. impudente  
ëspaparoutiâ v. squacquerare  
ëspoulôs s.m. afta  
ësprent agg. altero  
ëstanterœl s.m. girello  
ëstourzènh s.m. zampillo  
ëstourziniera s.f. grondaia  
ësvìa s.f. scopa  
tourna arée
 
fasa s.f. fusciacca  
fase s.f.pl. fasce gambiere  
fërlingot s.m. uomo scaltro  
fierâ v. puzzare  
fierée s.m. ceneracciolo  
filounfena s.f. lungaggine  
fourfoui s.m. frugolo  
frënta s.f. puzza  
tourna arée
 
gambìs s.m. collare in legno
gambiza s.f. collare in legno
garòs s.m. bigoncia  
gramuzela s.f. candidosi orale  
grënc s.m. freno per slitta
grëngâ v. frenare  
greou agg. greve  
gruitâ v. desiderare  
guërzènh agg. fibroso  
tourna arée
 
incri agg. corrucciato  
joùncoula s.f. giogo composto di cinghie e catene
jourâ v. rapprendere  
liancuna s.f. fettuccia per trattenere il bambino nella culla
lisola s.f. accetta  
luvrâ v. logorare  
tourna arée
 
marapic s.m. gravina  
marela s.f. matassa  
marsée s.m. merciaio ambulante 
mean s.m. ripiano di scaffale 
medre s.m. sagoma  
misant agg. gracile  
mouchoû s.m. moccichino  
mounatera s.f. mattonaia  
mounia ët Santa Clara loc. clarissa  
moùscoula s.f. cocca  
moùscoula s.f. fermaglio della falce al manico
mousquin s.m. permaloso  
tourna arée
 
nach agg. camuso  
naniâ v. camminare ciondolando
nata s.f. sughero / tappo di sughero
niha s.f. bilia : legno con foro per tendre le funi
œra s.f. tromba idro-eolica  
oudani agg. liso  
ouvrerœi s.m.pl. festa per la fine di un lavoro
ovra s.f. piaga  
tourna arée
 
pachisqui s.m. pozzanghera  
paî v. digerire  
panera s.f. piano ampliato di carico  
tirâ pëdin loc. scalciare  
pehènh s.m. pezza di tessuto che rimane nel telaio
përtoucâ v. spettare  
përziaie s.f. festa dopo la stima del fardello
përziée s.m. ganghero inferiore  
pimpetou s.m. pupattolo  
pinhoulioû s.m. stampo per burro  
piquëtta s.f. vinello  
piuvâ s.f. filare  
plera s.f. malattia lunga
pouguemou s.m. mastodonte  
poungan s.m. forcola  
fâ pounìe loc.unire materiale per tessitura  
pourchatèra s.f. progenie  
poustiha s.f. bietta  
prèi s.f. zipolo  
pri agg.non granato / con pochi chicchi
tourna arée
 
raza s.f. gromma  
refrart s.m. pialla stretta per sgrossare
rerola s.f. stamigna  
rëscoun s.m. saliera  
fâ rifa loc. primeggiare / cercare di superare
roida s.f. comandata / corvé
rouzî s.m. torsolo  
rumiage s.m. regalo che si porta tornando da un viaggio
tourna arée
 
salac s.m. pozzanghera  
sampâ v. spandere  
savardouniâ v. raccattare qua e là
savèrou s.m. senno  
sëbouc s.m. torcinaso : legatura al muso di una vacca
sëcoû s.m. metato / seccatoio
sënhèt s.m. funerale di bambino
sèrla s.f. scheggiatura  
suel s.m. acciarino  
suera s.f. barella per il trasporto del letame
sui s.m. pungiglione  
tourna arée
 
tàcoula s.f. ancora del giogo
taràcoula s.f. ancora del giogo
tèch agg. satollo  
tëstuc s.m. mazzuolo  
toch s.m. tacca  
tòout agg. insensibile al tatto
tournèt s.m. burberino  
tranhin agg. impettito  
trazia s.f. chiovolo  
traziounèt s.m. collare per fissare il timone della treggia
trincabale s.m. carro monoasse per trasporto di tronchi
ou tuba s.m. paraninfo  
tourna arée
 
vann s.m. capisteo  
viœl grant s.m. navata centrale  
virabaraquin s.m. menarola  
visiart agg. smaliziato  
vrouniâ v. borbogliare  
tourna arée

arée